The experience of the method
La experiencia del método
L’expérience de la méthode
Résumé
In his method, Descartes divides objects into pieces and seeks order, he is primarily concerned with questioning mathematics. For in order to think, these objects must be legible, visible and accessible, and then organized, arranged - dare I say it - for a scientific experiment. The introduction of Freud's psychic apparatus, however, implies shadowy zones, blurred objects, often inaccessible; and yet constitutive of the subject, undeniable but ineffable. (...) Images enable us to think differently, methodically still, but differently. With Descartes, the1 method implies distinct and clear parts, but photography echoes our unconscious - what could be more confused and obscure?
En el método Descartes divide los objetos en pedazos y busca el orden, se preocupa principalmente por cuestionar las matemáticas. Porque es necesario pensar que estos objetos sean claramente legibles, visibles, accesibles, luego organizados, dispuestos -me atrevo a decir-, para un experimento científico. La introducción del aparato psíquico de Freud, sin embargo, implica áreas de sombra, objetos borrosos, a menudo inaccesibles; y sin embargo constitutivo del sujeto, innegable pero inefable. (…) La imagen nos permite pensar diferente, siempre metódicamente, pero diferente. Con Descartes el método involucra partes distintas y claras, pero la fotografía se hace eco de nuestro inconsciente, ¿qué puede ser más confuso y oscuro?